Неправильный рейд.

1. Непревзойденный рыболов.

- Я должен вас предупредить, что болезнь на достаточно запущенной стадии, - главврач говорил с родителями медленно и аккуратно.

Мамины глаза блестели.

- Мы поздно заметили, - после паузы вздохнул отец.

- Что ж, - перебирая пальцы, ответил врач, - мы постараемся сделать все возможное. Лечение требует времени, но не все так страшно. В нашей клинике вылечивали даже самых безнадежных.

* * *

Я знала, что меня ведут в столовую. Спертый воздух коридоров пропитался подгоревшими котлетами и прогорклым маслом. Все помещения больницы – коридоры, комнаты, ванные – были выкрашены одним и тем же депрессивным холодным цветом.

- Цвет морской волны, - пробубнил санитар, заметив, что я пялюсь на стены.

Бедняга, он море-то хоть видел?

Сверху на штиль больничных волн напирала кривая побелка, будто бы снег шел. Зима на больничном взморье. А я море еще увижу?

К моему удивлению столовая была выкрашена в персиковые тона, а за теплого цвета занавесками почти не были видны решетки.

Народу было много. Нечесаные, заспанные парни кривой змейкой стояли возле низкого окошка в углу. Из окошка то и дело появлялся половник с бледной овсянкой. Очередь безропотно подставляла подносы. Дальше был железный лоток с вареными яйцами, корзинки с нарезным ржаным хлебом и маленький чайник. Он часто заканчивался, и когда нерасторопные работники столовой уходили за следующей порцией, очередь останавливались и, казалось, впадала в кому.

Я шумно потянула носом. Подтверждались худшие опасения. Если в чайнике и было кофе, то жутко разбавленное. Оно не имело никакого запаха.

- Здесь мы завтракаем, - прогундосил возле уха санитар.

- Спасибо, кэп, - ответила я на автомате.

Страж в белом халате покосился на меня.



1 из 82