
Письмо звучало, как шантаж, но игнорировать его было бы неразумно. Я решил позвонить мистеру Шапиро.
— Шапиро, Шапиро, Шапиро и Сын. Чем я могу вам помочь? — ответил приятный голос хорошо тренированной секретарши.
— Можно попросить мистера Шапиро? — сказал я.
— Мне очень жаль, мистер Шапиро в отпуске, — с огорчением сказала секретарша.
— Тогда можно попросить мистера Шапиро?
— Мистер Шапиро ушёл на ланч, — ещё больше огорчилась секретарша.
— В таком случае, можно попросить мистера Шапиро?
— Конечно. Одну минуточку, — сказала секретарша и закричала:
— Мори, возьми трубку!
Мори Шапиро оказался чрезвычайно приветливым человеком. Услышав моё имя, он обрадовался так, как будто ждал моего звонка всю жизнь.
— Хорошо, что вы позвонили, — сказал он. — Мой клиент уже начинает нервничать.
— Мистер Шапиро, — сказал я как можно корректнее, — знаете ли вы, что ваш клиент терроризировал меня целую неделю? Он звонил мне по ночам и говорил “фак ю”.
— Я знаю, — примирительно сказал мистер Шапиро. — Но вы не должны его осуждать. У него было тяжёлое детство. Его родители развелись, когда мальчику было шесть лет. Мать ставила его в угол за малейшую провинность. Это травмировало ребёнка. Он ушёл от неё и теперь живёт с отцом и его второй женой. У них он тоже не очень счастлив. Так что, вы должны проявить сочувствие. Как вы будете платить — чеком, кредитной карточкой или наличными?
