
Мы с ним старые друзья и родились почти одновременно в одной деревне, вместе учились в Итоне и Оксфорде. А с Бинго не соскучишься даже и у тети Агаты.
Но я не мог понять, как он очутился здесь. Не так давно он женился на знаменитой романистке Рози М. Бэнкс и, как я слышал, собирался уехать в Америку вместе с женой читать какие-то лекции. Он сожалел, что из-за этой поездки будет лишен возможности посещать скачки в Аскоте.
– Бинго! – воскликнул я.
Он оглянулся, и на лице его вместо радости появился испуг. Он замахал на меня руками, как семафор.
– Тсс! – прошипел он. – Ты хочешь меня погубить?
– А что такое?
– Ты получил мою телеграмму?
– Так это твоя телеграмма?
– Конечно, моя.
– Почему же ты не подписал ее?
– Я подписал.
– Ничего подобного! Поэтому я ничего не понял.
– Но ты получил мое письмо?
– Какое письмо?
– Мое письмо.
– Нет, не получил.
– Так, значит, я забыл его отправить. Я писал тебе, что приехал сюда наставлять уму-разуму твоего двоюродного братишку Томаса и что необходимо, чтобы при встрече ты делал вид, что незнаком со мной.
– Но почему?
– Если твоя тетка узнает, что я твой друг, она откажет мне от места.
– Почему?
– Как почему? Если бы ты был теткой и имел такого племянника, как ты, скажи, позволил бы ты его приятелю воспитывать своего сына?
Надо сознаться, что в словах Бинго есть доля правды. Но все же он не объяснил мне всего.
– А я думал, что ты в Америке, – сказал я.
– Как видишь, нет.
– Почему нет?
– Неважно. Нет, значит, нет!
– А зачем ты стал воспитателем?
– Опять-таки не твое дело. Есть причины. И вбей себе, пожалуйста, в голову, Берти, что нас не должны видеть вместе! Позавчера твой доблестный кузен был пойман в кустах с папиросой, и это сильно поколебало мой авторитет. Твоя тетка заявила, что этого не случилось бы, если бы я наблюдал за чертенком как следует. Если еще она узнает, что я твой приятель, все кончено. Сейчас я дорожу местом.
