
— Давай дальше.
— Венеция. Там мы оказались в Гостевом доме землепроходцев, пройдя в Дверь времени на вилле «Арго»…
— А Обливия воспользовалась Дверью в Доме с зеркальной крышей и вышла в Венеции совсем в другом месте, — продолжил Джейсон. — Отлично, но к чему ты всё это вспоминаешь?
— Куда здесь, в этой крепости, выводит та Дверь времени, что находится на Паровозе вечной молодости?
Джейсон откусил кусок мяса.
— Надо полагать, к Фонтану вечной молодости.
— Возможно… — Джулия опять принялась листать тетрадь. — Где тот проход, который ты видел вначале?
— Не оборачивайся! — вдруг шепнул брат.
Джулия медленно подняла на него глаза:
— Что?
— На счёт три, — продолжал Джейсон, внимательно глядя на что-то за спиной Джулии, — беги к выходу!
Джулия хотела было обернуться, но Джейсон остановил её:
— Раз… Не оборачивайся! Два…
И тут чей-то сонный голос произнёс:
— Эй вы! Откуда взялись, чёрт возьми?
— Три! — произнёс Джейсон и метнулся к выходу.
Всё произошло мгновенно: брат и сестра кинулись в темноту, а человек, появившийся из Жерла, которое извергает лаву, сердито крикнул им вслед:
— Воришки! Проклятые воришки! Но мы всех вас переловим…
Выбежав из дома, близнецы оказались в каком-то переулке, Джейсон кинулся было направо, а Джулия — налево, но тут же брат и сестра в растерянности остановились, не зная, куда бежать.
— Сюда! — крикнул Джейсон.
— Нет, сюда! — возразила Джулия.
— А лучше пойдёмте со мной… — прозвучал откуда-то сверху голос.
— Кто это? — спросила Джулия, оглядываясь, и увидела, что с крыши у них над головой спускается на верёвке какой-то человек.
Спрыгнув на землю, он смотал верёвку, на которой спустился, и сказал:
— Могу спрятать вас. Если поторопитесь.
Светлые, как у волка, глаза его казались белыми, руки маленькие, шустрые — мальчик лет девяти, самое большее десяти, босоногий, вместо одежды лохмотья. Вокруг пояса обмотана верёвка, и ещё несколько мотков таких же тёмных верёвок с крючками на концах висят на плече.
