— Что, кстати, не оставляет шанса для тебя. Теперь легко похитить мальчика не удастся.

— О, я оставила всякую надежду, — смиренно вздохнула миссис Форд.

— А я — нет!

В голосе у неё прозвучало нечто, заставившее её подругу резко обернуться. Миссис Форд напустила на себя смиренность, но женщиной она была целеустремленной. Недавнее поражение оставило её в синяках, но никоим образом не сломило.

— Синтия! О чем ты? На что ты намекаешь?

— Ты, Неста, презираешь любителей, но ведь и твои профессионалы не добились успеха. Потерпела я неудачу не из-за недостатка опыта, а из-за своего пола. Это мужская работа. Будь я мужчиной, у меня хотя бы хватило грубой силы, чтобы побороться, когда явился Мэнник.

Миссис Форд покивала.

— Да, но…

— Так как все эти твои Ловкачи, — продолжала Синтия, — провалились тоже, то, очевидно, единственный способ похитить Огдена — действовать изнутри. У нас должен быть свой человек во вражеском лагере.

— Это невозможно… — удрученно вздохнула миссис Форд.

— А вот и нет!

— Ты знаешь кого-то?

— Знаю.

— Синтия! О ком ты?

— Его зовут Питер Бернс.

— Никогда не слышала. — Миссис Форд покачала головой.

— Я тебя познакомлю. Он тебе понравится.

— Откуда ты знаешь, что он захочет помогать нам?

— Захочет ради меня, — Синтия запнулась. — Видишь ли, мы с ним помолвлены.

— Моя дорогая! Почему же ты не сказала мне? Когда это случилось?

— Вчера вечером, на танцах у Флетчера. Глаза миссис Форд округлились.

— Вчера? Так ты была на танцах? А сегодня два раза съездила по железной дороге? Ты, наверное, до смерти устала!

— Нет, ничего. Со мной всё в порядке, спасибо. Вчера я думала, что буду назавтра никуда не годной развалюхой. Но сейчас у меня такое чувство, будто я не устану никогда. Возможно, так действует помолвка.



18 из 504