
— Ничего особенного.
— А луна!
— Какая луна? Это фонарь углового кафе.
— Все равно, очень красиво.
Тут Галли заметил, что крестник странно побулькивает, словно кофеварка, которая вот-вот закипит. В прежнее время он, не раздумывая, приписал бы это обеденным возлияниям, но Джон совершенно не пил, как и подобает молодому адвокату.
— Что это с тобой? — спросил Галли. — Выиграл, что ли?
— Еще как! — отвечал крестник.
— Сколько?
— Тысячу к одному.
— Что ты порешь?
— Галли, я женюсь!
— Что?!
— Да, готовьте подарки. Скоро свадьба.
Старый холостяк должен бы поджать губы и покачать головой; но Галли был человек чувствительный, как ни отрицали это сестры его Констанс, Шарлотта, Джулия, Дора и Гермиона. Когда-то и он любил. Долли Хендерсон пела в Тиволи именно ту песню, которую он недавно мурлыкал.
Ничего не вышло, викторианский отец отправил его в Африку, Долли вышла замуж за капитана по фамилии Коттерли, больше он ее не видел — но помнил, а потому сочувствовал влюбленным.
— Очень хорошо, — сказал он. — Расскажи как следует. Когда это случилось?
— Сегодня. Вот сейчас.
— Кто она?
— Ее зовут Линда Гилпин. Галли нахмурился.
— Гилпин… Я знаю такого Рикки Гилпина. Племянник Данстабла. Они в родстве?
— Брат и сестра.
— Значит, она тоже племянница?
— Да.
— Ты видел герцога?
— Нет. Скоро увижу. Какой он?
— Противный.
— Неужели?
— Хуже некуда. Я его знаю очень давно. Хотел вступить в «Пеликан», но куда ему! Цилиндр чуть не лопнул от черных шаров. Штук двадцать положил твой папаша. Мы гадов не принимали.
— А что с ним такое?
