Леонид ФИЛАТОВ

НОВЫЙ ДЕКАМЕРОН, ИЛИ РАССКАЗЫ ЧУМНОГО ГОРОДА

Театральная фантазия на темы Джованни Боккаччо


Рассказ о ревнивом супруге

РАССКАЗЧИК

В предместье, где дома плющом увиты

И где не слышен гомон площадей,

Жил господин по имени Дон Гвио,

Известный холостяк и богатей.

Хоть знатен и богат был этот Гвидо –

Он женщин не умел сводить с ума:

Был слишком отвратительного вида

И возраста почтенного весьма.

Но, как у богачей бывает часто, –

Лишь у одной мечты он был в плену:

Семейного ему хотелось счастья,

Хотелось завести ему жену.

С молоденькой и свеженькой крестьянкой

Столкнулся в деревушке он одной,

И стала та крестьянка донной Бьянкой,

Законной, значит, Твидовой женой.

Друзья ему шептали вслед с испугом…


ГОЛОСА

– Безумец!.. Не женись на молодой!..

– Ты стар!.. Каким ты будешь ей супругом?!.

– Твоя женитьба кончится бедой!..


РАССКАЗЧИК

Запомним эту горестную фразу…

Пророчество исполнилось точь-в-точь!

Разлад в семье возник буквально сразу.

В день свадьбы. А вернее, в ту же ночь.


Супружеская чета в постели. Однако, судя по разочарованным вздохам донны БЬЯНКИ и по сердитому сопению ДОНА ГВИДО, дело, которым обычно знаменуется первая брачная ночь, у супругов не ладится.


ДОННА БЬЯНКА (раздражённо)

Ты всё пыхтишь, а время-то уходит…

А ну слезай с меня!.. Не ёрзай зря!..


ДОН ГВИДО, тяжело дыша, откидывается на подушки.


ДОН ГВИДО

Нет, ничего сегодня не выходит!..



1 из 32