КОРОЛЬ. Что?! Да ты спятил, Цеблион!

ЦЕБЛИОН (нежно). А с ними послать убийц в колпаках-невидимках. Таких славненьких хорошеньких убийц. Они их там потихоньку зарежут ножичками. А мы всенародно объявим, что их убили по приказу художника Тюбика. В народе будет возмущение и…

КОРОЛЬ (в восторге). Превосходно! Ну и умница ты, Цеблион!

ЦЕБЛИОН. Ваша Прозрачность, простите, я должен спешить. Эликсир-невидимка почти готов. Он кипит на таком слабеньком огоньке. Я оставил присматривать за ним своего сына.

Неожиданно голос Цеблиона изменился. Он заговорил прерывисто, весь дрожа от волнения.

ЦЕБЛИОН. Так я надеюсь… Два первых колпака. Мне и сыну. Как вы обещали!

КОРОЛЬ (с важностью). Я же дал тебе королевское слово!

Хранитель Запахов бегом помчался мимо невидимых стражников, на ходу по привычке со свистом втягивая воздух. За ним протопали невидимые министры. Они злобно и завистливо перешёптывались:

— Вот ведь, никак не угодишь! Ну и хитрец этот проклятый Цеблион. Ну и ловкач!

В комнате Тайных Совещаний остались только король и министр Войны. Король остановился перед картой, рассматривая страну Голубого Поросёнка. Страна, нарисованная на карте, выглядела удивительно доверчивой и мирной. Ни один город не окружала каменная стена. Радостно текли голубые реки. А если прислушаться, в густых изумрудных лесах тихо посвистывали птицы.

— Бум-бум-бах! — злорадно потирая руки, пробормотал король. — Ой, стреляют, убивают! Кто на нас напал? Бум-бум! Никого не видно! Тара-рах! Ой-ой! У нас отобрали хрустальную кисть! Погибаем, пропадаем! Бах-бах-бах! Ой, нас всех поубивали! Бум!

Это король представлял себе, как солдаты в колпаках-невидимках напали на страну Голубого Поросёнка.



30 из 73