Неожиданно лев принюхался, словно собака и рысцой ринулся к зарослям водорослей и тины, скрывшись за ними. Через минуту его улыбающаяся морда появилась из-за зарослей, и он радостно сообщил:

— Фсе есть в порятке! Этто простто наши ребята придти с охоты!

И действительно, за Леопольдом из зарослей вышли еще четыре льва, тоже голубого цвета. Они о чем-то яростно спорили. Вскоре, Том смог расслышать их разговор, хотя минуту назад доносились лишь обрывки.

Один лев, самый крупный, говорил низким утробным басом, но без акцента:

— Я лично употреблял под соусом. Собирал плоды с соседних деревьев и соус делал сам!

Второй, поменьше, с черной кисточкой на хвосте, которую Том сумел разглядеть только сейчас, отстаивал свои позиции:

— Ну ты гурман! Так ведь не принято теперь! Я — в сухомятку, ням — и дело с концом!

Два других шли с ветхими сетями, полными рыбой разной величины и окраски, и молчали.

"Чернохвостого" заметно мотало. Вернее всего, как ни странно, он был пьян. Он первым заметил Тома и уже стоял и смотрел на него ничего не выражающим взглядом.

— Ты кого к нам привел, дорогой Леопольд? Это что еще за рыба? — удивился он.

— Это не рыба, дурья твоя башка! — огрызнулся "Крупный". — Говорил тебе: кувшинок ешь меньше! Вишь, как развезло! Это же ребенок, человечий детеныш. Хотя, стой, вроде как эльфийский… Ты чей такой взялся? — угрожающе осведомился он.

— Я? Я мальчик, — растерялся Том.

— Вижу, что не девочка! — фыркнул "Крупный". — Как зовут?

— Я Том, Том Уотсон! Не верите, спросите у Леопольда, он вам все расскажет! — отважно заявил Том всей недоброжелательной четверке. Далее последовало молчание.

— Так ты Том? Ну ладно, тогда садись, гостем будешь, — с большой охотой предложил "Крупный".



41 из 275