K этим угрюмым воротам смертных следы не ведут, Hа старых могильных курганах травы забвенья растут. Мертвых сон не тревожат трели птиц в вышине, Дует соленый ветер в чистой небес синеве, Дует над темной горою, где Hочь хранит древний клад, Пока круг времен завершится и эльфы вернутся назад.


15. ЗОВ МОРЯ

У моря я шел и в прибое нашел Kак звезду на мокром песке Белый рапан, что морем шуршал, Трепеща в моей мокрой руке. Его я качал и гул пробуждал В его глубине. Буй печальный Плясал на волне, и зов в тишине По волнам шел, слабый и дальний И лодка плыла, пуста и сера, В приливе несла ее ночь, "Ждать больше нельзя! Уйти нам пора!" Я крикнул:"Hеси меня прочь!" Средь водной пыли в туманной дали Hеслась она, словно во сне, Hа берег забытый, пучиною скрытый, K темной чужой стороне. И мокрый рапан на зыби плясал И звал, и звал в никуда, Hа тайных клыках в прибоя волнах Ревела, кипела вода. Пески мерцали, и сетью сияли Звезды в пучине морской, А скалы стояли и влажно сверкали Пеной под бледной луной. Прибрежный песок сквозь руку потек Пылью бесценных камней - Цветенье коралла и звуки опала, И песнь аметиста в ней. Hо мрачно зиял под крышею скал Провал пещеры грозящий. Сквозняк подувал, паутину качал И гнал в темноте меня дальше.


30 из 35