
— А вдруг… это был вовсе не Оракул? — сказала Вилл. — Подумайте об этом… Если Горгон способен принимать любую форму, то почему бы ему не притвориться Оракулом? Чтобы заставить нас поверить ему…
— Ох, — едва слышно вздохнула Хай Лин. — Мне бы гораздо больше хотелось, чтобы это был настоящий Оракул.
— Мне тоже, — кивнула Вилл, — но это вряд ли возможно. Давайте посмотрим правде в глаза. Мы должны решать все проблемы самостоятельно — до тех пор, пока все не закончится.
— Ну что ж. Мы уже большие девочки, не так ли? И у нас все получится! — Ирма расплылась в лучезарной улыбке, но, несмотря на уверенный вид, она чувствовала себя так, словно потерялась в огромном незнакомом городе.
— Большие, да? — хмыкнула Хай Лин. — Тогда почему я ощущаю себя восьмилетним ребенком, который остался дома один, а няня все не идет?
— Тебя только что ударили по голове, — напомнила Ирма. — Ничего удивительного, что тебя посещают странные мысли.
— Забавно, — вставила Тарани, — но у меня ощущения совсем как у Хай Лин.
— Мне кажется, — медленно произнесла Вилл, — что мы выбиваемся из времени. Из хитерфилдского времени.
— Что ты хочешь сказать? Разве, владея этими штуками, — Ирма указала на подвеску с совой у себя на шее, — мы не можем управлять временем? Если Горгон что-то натворил, разве мы не можем вернуться в предшествующий этому момент и сорвать его планы?
— Я так не думаю. Потому что чем больше Горгон меняет, тем сложнее будет поставить все на место. Ну, все равно как… как распутать сильно запутавшийся клубок.
— Я никогда не распутываю клубки, — усмехнулась Ирма, — я просто обрезаю нитку и беру новый.
Вилл поежилась.
— Даже не говори об этом. В нашем случае такое решение не подходит. Если эту нить перерезать, все вокруг исчезнет. И если даже где-то в другом месте возникнет новая Вселенная, вряд ли в ней будем мы или кто-нибудь из наших знакомых.
