— Это похуже, чем ходить с рюкзаком, — выдохнул Джо, преодолевая очередную борозду.

— Да уж, лучше карабкаться по Бейпортским холмам, — подтвердил Фрэнк.

В этот миг Джо услышал какой-то негромкий звук. Кто-то крадучись следовал за ними! Он толкнул брата локтем.

— За нами идут, — вполголоса предостерег он Фрэнка.

— Слышу, — шепнул тот. — Давай устроим засаду!

Братья сделали еще десять шагов вперед, не оборачиваясь. Но они слышали, как кто-то осторожно следовал за ними через поле. Досчитав до десяти, они резко обернулись, приняв оборонительную стойку, как делают каратисты.

Они были готовы дать отпор преследователю, но при едва пробивавшемся сквозь облако лунном свете никого и ничего не увидели. Звука шагов тоже больше не было слышно.

Фрэнк поморщился.

— Должно быть, у нас нервишки расшалились, Джо. Вот и мерещится невесть что.

— Может, просто ветер шумел в стеблях, — нерешительно сказал тот. — Да и кому нужно за нами красться?

Едва он это произнес, кто-то с шумом раздвинул густые заросли кукурузы. Луна, выкатившись из-за облака, осветила призрачно-белое лицо пугала, и это таинственное видение издевательски ухмылялось им!

Фрэнк и Джо застыли как загипнотизированные. Они стояли, уставившись на призрачное существо, которое пригнулось к земле, раздвинув кукурузные стебли. И продолжало ухмыляться.

Внезапно оно разразилось отвратительным смехом. В ночной тишине он звучал просто ужасающе. Звук его все нарастал и вдруг… оборвался.

Пугало заговорило — уже во второй раз.

— Не ходите к дому! — проскрежетало оно. — Убирайтесь вон, не то вам не поздоровится!

Братья Харди не знали, что и подумать. А пугало попятилось, высвободив стебли, и те снова сомкнулись. Ужасное лицо исчезло, слышно было только, как кто-то уходил прочь.



4 из 95