Киал посмотрел на Тайрона. Глаза его неожиданно засветились надеждой.

— Если мы достигнем Убежища, может, те странные старые близнецы-колдуны помогут нам?

— Их там нет, — сухо проговорил Тайрон. — Уже год, как они исчезли. Галфрид говорил мне, что близнецы Сандимерис где-то на востоке. Ищут того, кто обучил Андреуса волшебству. Кажется, мы и впрямь предоставлены сами себе. — Тайрон почувствовал, как у него сжалось горло и перехватило дыхание. Он понимал, что должен сказать что-нибудь ободряющее, но нужные слова не приходили на ум.

Долгие мгновения дети, сбившиеся вместе крохотной группкой, как воробьиная стайка, молча смотрели друг на друга. Молчание нарушил Киал.

— У меня предложение. Давайте-ка перво-наперво уничтожим… съестные припасы! А позавтракав, отправимся на конюшню и заберем всех наших лошадей, чтобы они не достались лирванцам. — Все оживились, а Киал продолжал веселым голосом: — Теперь двинулись. Без паники и спешки. Мы сумеем все сделать быстрее и лучше, если не станем суетиться. Дисциплина прежде всего. Не повторить ли нам всем вместе Правила Опасности?

И несколько юных дрожащих голосков послушно стали повторять за ним:

— Спокойный, ясный ум слышит то, что надо услышать…

Тайрон и Лэрис подождали, пока все малыши стройной шеренгой вышли из библиотеки.

— У нас были когда-нибудь защитные заклинания? — шепотом спросила Лэрис.

— Не знаю, — пожал плечами Тайрон. — Нас готовили для созидания, мира и гармонии. Чародеи школы не готовились к войне. Поэтому я ничего не нашел в новых книгах. Может, где-нибудь в старинных записях?..

Он умолк, услышав какой-то треск. Одним прыжком достигнув окна, Тайрон увидел оранжевые языки пламени, лизавшие вход в школу.

— Они уже тут. Надеюсь, Киал сумеет вывести малышей.

— Давай перекроем вход в библиотеку, — быстро сказала Лэрис. Голос ее дрожал от напряжения.



12 из 204