— Далила, быстро ко мне! — скомандовала она.

Но Далила, воспитанная не так хорошо, как Сэм, даже ухом не повела. Джейн решительно направилась к Нилу. Мальчик хотел было поздороваться, но Джейн с места в карьер начала:

— Нил Паркер, ты что, не можешь держать свою собаку на поводке?

— А зачем? — с недоумением спросил Нил. — Он ведь не покусает Далилу. Смотрите, они просто играют.

— Играют! Подумать только! — фыркнула Джейн. Она казалась взбешенной. «Непонятно, чего она злится», — пронеслось у Нила в голове.

— Выслушай меня, Нил Паркер, и запомни раз навсегда: я хочу, чтобы твой пес и близко не подходил к моей Далиле. Тебе понятно?

— Честно говоря, нет, миссис Хаммонд, — ответил Нил. — Они хорошо ладят.

— Они слишком хорошо ладят — вот в чем дело! — едва сдерживаясь, чтобы не перейти на крик, ответила Джейн. — Далила, ко мне! — снова выкрикнула она и хлопнула поводком по ботинку, но Далила, как ни в чем не бывало, продолжала резвиться с Сэмом.

Тогда Нил подозвал к себе Сэма. Пес послушно подбежал к хозяину и присел возле него на траву. Далила подошла, обнюхала Сэма, и наконец вернулась к Джейн.

— Ты отвратительно себя ведешь, Далила! — произнесла Джейн, пристегивая поводок к ошейнику собаки.

«Наверное, то, что Сэм оказался послушнее Далилы, еще больше ее разозлило», — подумал Нил.

— Нил, мы должны покончить с этим раз и навсегда. Я не хочу, слышишь, не хочу, чтобы Сэм виделся с Далилой, — продолжала миссис Хаммонд. — Будь добр, следи за тем, чтобы он гулял только на вашей территории.

— Но это неправильно — держать собаку весь день взаперти, — стал возражать Нил. Он тоже уже начинал злиться. — К тому же Сэм очень умный пес — он открывает садовую калитку без посторонней помощи.

— В таком случае, поставьте на нее новый замок! — резко произнесла Джейн. — Держи свою собаку подальше, ладно? — Джейн повернулась и пошла прочь, таща за собой упирающуюся собаку.



22 из 68