— Да нормально все. Ты, эт самое, может есть хочешь, нет? — заваливаясь на диван, спросил дядя Джеймс. — Я там принес кое-чо.

— Нет спасибо, — ответил Боб, прекрасно понимая к чему клонит его нянь. Когда тот приезжал прошлый раз, семейство Эндрюсов целых две недели питалось на завтрак жирными оладьями с персиковым джемом, которые дядя Джеймс жарил с шести утра, сопровождая готовку громким пением, которым поднимал на уши весь дом и всех его обитателей. — Я пойду наверх, дядя Джеймс. В свою комнату.

Боб медленным шагом поплелся вверх по лестнице. События минувшего дня мелькали в его разгоряченном мозгу, и стоило ему задуматься о чем то другом, как картина из музея яркими красками вспыхивала перед его глазами. Очутившись в своей комнате, он достал с полки книгу о рептилиях и принялся не спеша ее перелистывать. Рассматривая прикрепленные к тексту красочные иллюстрации крокодилов, ящериц и прочей живности, он и сам не заметил как дошел до конца книги. Положив ее обратно на полку, он сел на кровать и, глядя в потолок, крепко задумался.

— Хелен и Бобби… Хелен и Бобби… — тихо проговаривал он. — «Бобби… Дурацкая привычка этого чудика… Вот она ирония судьбы. Что это может означать? Что этим хотел сказать автор? Что бы сделал на моем месте…»

— Хей, Бобби! — прервал его рассуждения приглушенный дверью голос дяди Джеймса. — Сейчас классное кино начнется! Спускайся, посмотрим! Я тут пачку шоколадных чипсов открыл!

«А может, действительно, спуститься и посмотреть фильм? — подумал Боб. — Компания конечно не лучшая, но…мне надо отвлечься от всех этих загадок и тайн. В конце концов, без самого полотна нам не над чем даже думать. Название все равно ни о чем не говорит. Бессмыслица какая-то… Так что до завтрашнего утра, пока я не отнесу и не проявлю пленку…

— Так ты идешь?

— Да, дядя Джеймс. Уже спускаюсь.


— Да что же такое? — дядя Джеймс со злостью швырнул газету на стол. — По программе он давно уже должен начаться.



40 из 116