
— Кто-то смотрит из окна на третьем этаже, — сказала она.
Селеста повернула голову.
— Ты говоришь о втором окне справа? Это — Донна. Она любопытствует насчет тебя. Бедная малышка!
«Поистине Донна избрала довольно странный способ проявить свой интерес, — подумала Тэфи. — Ну что ж, не может же она вечно прятаться за дверью или занавесками. Придется мышке вылезти из своей норки». И все-таки была еще одна вещь, которую Тэффи хотелось узнать.
Она порылась в кармане, вытащила клочок бумаги, на котором Дэвид Марш изобразил карту, и постаралась как можно тщательнее ее разгладить.
— Не можете ли вы мне сказать, как отыскать это место?
Селеста нахмурилась, склонившись над чертежом.
— А, теперь понимаю, — воскликнула она. — Найти это будет легко. По ту сторону береговой дороги, проходящей возле отеля, есть еще одна дорога, ведущая вверх по склону холма. Идти по ней трудно, потому что она крутая и каменистая. Когда доберешься до вершины, сверни на дорогу, ведущую направо. Она будет петлять, но ты с нее не сходи. Она приведет тебя к тому самому дому, который ты хочешь найти.
— А много времени это займет? — спросила Тэфи.
— Минут этак двадцать. На вершине холма есть более короткий путь, но тебе не следует идти по нему.
— Почему?
— До заката он безопасен, но позже — нет.
— Вы хотите сказать, это опасный путь? Слишком крутой или еще что-нибудь в этом роде?
Селеста проследила глазами за чайкой, пролетевшей близко от берега, и сказала:
— В этом лесу живут гоблины.
Тэфи очень заинтересовалась.
— А что такое лес гоблинов?
Селеста вдруг потеряла терпение.
— Ох уж эти дети! — воскликнула она. — Вечно задают вопросы. Вечно пристают. Пойди и посмотри своими собственными глазами, что это такое. Только не говори потом, что я тебя не предупреждала. А теперь беги себе, играй. Быстренько! Мне надо подумать.
