
"Да-да, конечно! Все сразу понятно!" подумала Кити. Но ответила совсем другое:
— Нет, что вы. Она не обидчивая. Она не обижается на вас!
— Ты, правда, так думаешь?
— Я в этом уверена. Она вас простит.
Тут из ванной в банном халате и с полотенцем на голове вышла Юми.
— Ой, Иджи! Ты так неожиданно!
Она покраснела и завернулась в халат.
— Я же говорила! Она добрая.
Юми этого не услышала.
— Слушай, Юми-сан, а может, сходим в ресторан?
— Только дай у меня подсохнет голова. А то я простыну по пути.
— Ничего, я буду носить тебе лимоны и мед!
— Ха-ха!
— И чай горячий делать!
Иджи составляет план лечения Юми, та смеется, а Кити за них краснеет.
— Посидим пока в гостиной.
— Да, Юми-сан.
Иджи прошел в гостиную. А Кити тихо спросила у Юми:
— А почему он называет тебя "Юми-сан"?
— Потому, что он меня уважает. Как дорогого человека. Вот потому и называет меня так
— А меня когда-нибудь так назовут?
— Конечно, назовут.
Тут опять стук в дверь. Пошла открывать Юми. На пороге стоял учитель по рисованию. Это к Кити.
— Здравствуйте, учитель Ючи.
— Здравствуйте. Я войду?
— Да-да, конечно.
Учитель Ючи прошел в коридор. Из комнаты выглянула Кити.
— Здравствуйте, учитель Ючи!
— Здравствуй, Кити.
Учитель прошел в комнату Кити.
— Учитель, а, учитель! А ведь вы так и не сказали мне, что это за 3й жанр!
— Точно-точно. Садись. Ой! У тебя кошмарный беспорядок на столе! Как же ты готовилась?
— Научите меня рисовать на мольберте!
— А тебе и мольберт подарили?
— Да!
— Да еще какой! Высшего качества! Ладно, я научу тебя сегодня работать с ним.
— И третий жанр?
