Очевидно, к XIII в. выработалась и сказочная обрядность, органически связанная с традиционными сюжетами и образами.

Киевская Русь являлась общей колыбелью культуры русского, украинского и белорусского народов. В ней были взлелеяны древнейшие памятники устного творчества: обрядовая поэзия, сказка и легенда, былинная и лироэпическая песня, памятники, созданные гением всех восточнославянских племен.

Украинская сказка — родная сестра русской и белорусской сказки. У них одна мать — «баснь» Киевской Руси.

Перед советскими учеными стоит важнейшая задача: решить проблему генетического родства сказочного эпоса братских народов-близнецов.

Выйдя из общей восточнославянской колыбели, украинская сказка в процессе формирования украинского народа стала обособляться и приобрела постепенно свои самобытные черты.

Вопрос об интернациональном и национальном элементах в народных сказках — исключительно сложный и трудный вопрос, поставленный серьезно исследователями только в последнее время. «Национальный характер сказок каждого народа, — обобщает мнение советских ученых по данному вопросу Э. В. Померанцева, — не может быть определен в нескольких еловах, он определяется комплексом признаков: особенностями идейного содержания, характером образов, композиции, художественных средств, своеобразием языка, ассортиментом сюжетов и мотивов, бытовыми подробностями, пейзажем, спецификой социальных отношений и исторической действительности, отразившихся в ней. Национальная специфика сказки может быть раскрыта лишь при рассмотрении ее исторических судеб и анализе отдельных ее видов» (Э. Померанцева, назв. работа, стр. 20).

Если мы так часто встречаем одни и те же сюжеты, мотивы и образы в сказках всех народов земного шара, отделенных друг от друга морями, океанами, расовыми и языковыми отличиями, степенью культурного развития, то тем естественней родство сказочного творчества народов, близких по крови, языку, историческому прошлому.



4 из 328