
– Лучше я изведу кофе, чем сама изведусь! – Амалия схватила кофейник и, налив в него воды, поставила на плиту. – Потом погадаем еще и на картах, посмотрим, что они нам подскажут.
– Делай, что хочешь, Амалия! – рассердилась Матильда. – Тебя с детства избаловали, и ты не знаешь слова «нет»!
На этот раз Амалия проглотила упрек без особой обиды: ведь он сопровождался разрешением заваривать кофе! Она весело принялась за дело, и уже через пять минут волшебное варево было готово.
– Так и есть! – воскликнула Амалия, когда новая порция кофейной гущи улеглась на дно фарфоровой чашки. – Колдунья Эфалия напакостит и этой девочке!
– Все это случится в один несчастливый день, – прошептала Матильда, заглядывая через плечо сестры в полупустую чашку, – в день, когда им обоим исполнится по тринадцать лет…
Обозленная Амалия снова стукнула кулачком по столу, да так сильно, что посуда, которая стояла на нем, подпрыгнула вверх и со звоном упала обратно на стол. При этом сквозь звон фарфора сестрички-феи явственно расслышали жалобный стон, похожий на мольбу: «Х-Х-Х-И-И-И-И-ЛЬ-Ф-Ф-Ф!..»
Амалия и Матильда испуганно вздрогнули и переглянулись. Они поняли, что это сама судьба призывала их прийти на помощь несчастным Энни и Миниберу в трудный для них час испытаний…
Глава четвертая
Если за окнами бушует весна, а на школьной доске висит разноцветная карта мира, то поневоле начнешь мечтать о путешествиях и дальних странах, о приключениях и всяких чудесах, о том, чего так не хватает в обыденной скучной жизни…
– Минибер! – разбудил громкий учительский окрик.
– Я!
– К доске!
– Есть!
Рыжеволосый мальчишка-гнэльф встал из-за стола, шагнул вперед и тут же растянулся на полу, споткнувшись на ровном месте. Весь класс захохотал, а учитель географии Крайдтафель побагровел от гнева.
– Минибер! Снова твои штучки-дрючки? Кажется, ты не в цирке!
