
— Глухой пень!
И снова принялась за Бэтмэна.
— У тебя есть какие-нибудь документы? Или ты похищаешь детей? Что-то такое я слышала по телевизору. Точно! Это так и есть! Ты похитил мою девочку и пришел за выкупом?
Бэтмэн не ожидал таких обвинений в свой адрес, да и не привык, чтобы с ним так разговаривали, поэтому совершенно растерялся, только лицо его багровело от возмущения и обиды.
— Генри! — опять крикнула тетушка Берта. — Я, кажется, поймала бандита.
Ничто не говорило о том, что она поймала Бэтмэна, но в ее голосе звучала твердая уверенность.
— Позвольте, — начал Бэтмэн.
Но тут появился муж тетушки Берты и взволнованно заговорил:
— Ты только не волнуйся, моя дорогая. Может быть, это еще не она... Но только что передали, что на берегу нашли труп девочки.
Тетушка Берта схватилась за сердце, потом замахала руками и стала кричать:
— Полиция! Люди! Ловите бандитов! Они убили мою крошку Милли!
Бэтмэн увидел, что из соседних домов появились любопытные люди. Успокоить женщину было невозможно. Оказаться в полиции ему не хотелось. Попробуй докажи там, что ты ни при чем!
— Бежим, — шепнул он Джонни, схватил его за руку и повлек за собой.
Ноги Джонни едва касались земли, Бэтмэн бегал быстрее всех чемпионов. Когда приятели оказались на безопасном расстоянии от дома тетушки Берты, они остановились.
Они очутились на малолюдной улочке, вдали был слышен шум океанских волн.
Бэтмэн разглядел столики под навесами, повел туда мальчика и они устроились на стульях. Подошел официант и спросил, что им угодно.
— Попить принесите, — попросил Бэтмэн.
— Что именно?
— На ваше усмотрение, — отмахнулся Бэтмэн.
Когда официант ушел, он сказал Джонни:
— Кажется, наши дела выглядят не лучшим образом.
