
— А сейчас?
— Меня оставили силы.
— Это неправда. Я знаю, что ты мужчина. Вставай, Джонни, и ступай за мной. Мальчик послушался и поплелся за Бэтмэном.
Они до вечера бродили по пляжу и спрашивали всех, был ли найден в эти дни труп девочки. Но никто ничего не знал.
— Нет, — отвечали люди. — Ничего подобного мы не слышали. Если бы что-то случилось, мы знали бы.
Мальчик становился все бодрей, он снова походил на маленького тонкошеего бойцового петушка. Он сам позвонил в полицию, и дежурный ему ответил, что такого случая не было.
Тогда Джонни почти успокоился.
— Но где же она, если ее нет у тети Берты? — спросил он.
— Об этом же думаю и я.
— Вдруг ее унесло в океан?
— Едва ли. Ты говоришь, вы были недалеко от берега.
— Да, на расстоянии двух бросков камушка.
— Она умеет плавать?
— Да, и не плохо!
— У меня есть предложение. Дождемся темноты. Я не хочу, чтобы люди видели меня, Бэтмэна. Как наступит ночь, мы с тобой полетим домой. Девочка давно сидит у себя на кухне и уплетает вкусные котлеты, приготовленные мамой. Нам никогда не поздно вернуться сюда.
— А если она в океане?
— Я слышал бы сигнал. Она не в беде — это я говорю с полной ответственностью. И ты, мне кажется, поторопился, заявив, что Бэтмэн потерпел поражение.
— Меня можно понять...
— И я понимаю.
— Но, может быть, поздно ей подавать сигналы.
— Свои мрачные мысли отложи на время в сторону. А сейчас давай перекусим. Как тебе такое предложение?
— Я и забыл, что голоден.
Уже вечерело, солнце опустилось к самой линии горизонта, собираясь на отдых.

Бэтмэн чувствовал, что стоит на пороге какой-то новой, невероятной авантюры. За таинственным исчезновением девочки, за ураганом, нежданно-негаданно обрушившимся на детей вблизи берега таилась загадка, которую он должен был разгадать.
