— Прости за музыкальный автомат, — промямлил я, и Рон ответил, что не о чем беспокоиться и что все давно забыто.

Хотя, судя по сердитому взгляду, каким он меня окинул, забыл Рон далеко не все. Так что мы с Терри, прихватив наполненные кружки, пересели на места поудобнее. За разговором брат поведал мне все последние новости. Гуди вернулся из армии и должен был подгрести к нам с минуты на минуту. Патси до сих пор работал в «Эр-Джи ньюс» и успел пережить развод. Джеко выиграл в лотерею десять тысяч фунтов и умудрился промотать их за четыре месяца. А еще у кого-то — забыл у кого — новые шины. Терри не упомянул только одного имени. И это резало слух.

— А как там Элис? — наконец справился я сам, Терри пожал плечами.

— А что Элис?

— Ну, как живет? Где? Чем занимается?

— Да так. Помаленьку, — отрезал он, так ничего мне и не поведав.

Я так понял, что на подходе плохие новости, и приготовился к худшему.

— Говори.

— Бог ты мой… Мне жаль, Даррен, но она вышла замуж.

— Замуж? — Минуту я переваривал информацию, после чего продолжил допрос: — За кого?

— За Маккенна. Младшего из братьев. За Брайана.

— Только не за этого недоумка! Ты шутишь!

Маккенн? Признаться честно, я знал его чисто визуально, и при всей своей объективности моя острая реакция не была достаточно обоснована, хотя такое я наверняка сказал бы и о любом другом парне. Я просто не мог представить себе Элис — мою Элис — чьей-то чужой миссис Маккенн. Вот и все.

Я отчаянно пытался изыскать слова, но не совсем знал, что говорить. Я допускал, что у Элис есть другой мужчина, но чтобы выйти замуж?.. Как-то быстро все у нее получилось с этим парнем.



13 из 204