
- Мысль не нова, - ответил я. - Я сам ношусь с ней весь последний год, но не могу придумать, за что еще мне будут платить деньги, кроме как за сыск.
- Подумай еще. Ты такой специалист по криминальной части, авось чего и придумаешь. Я встретила на прошлой неделе одного парня - купается в зеленых. Обихаживает старых леди. Они осыпают его деньгами, лишь бы он им улыбался.
- Ну, милая, ты уж с такими лучше не встречайся. Жиголо я терпеть не могу.
- А как насчет контрабанды? Я знаю одного парня, он возит сигары с Кубы, зарабатывает кучу денег.
- Хочешь упрятать меня в тюрьму?
Берта пожала плечами:
- Ладно, забудем этот разговор. Но я-то знаю, что бы делала на твоем месте.
Я направил машину в подземный гараж моего дома.
- Ну и что бы ты делала на моем месте? - спросил я, выключая двигатель и свет.
- Я бы поразнюхала насчет тех богатых зануд, на которых работаю, и забросила им приманку, - сказала Берта, выходя из машины.
- Тех зануд, на кого я работаю?
- Ну да, таких богатеев, как Рас Хэмел, на которого ты работаешь.
Я догнал ее, и мы вместе пошли к лифту. - Разве я сказал тебе, что работаю на Хэмела?
- Кончай, Барт. Ты не говорил, но это же ясно. Ладно, забудем. Не умеешь ты шевелить мозгами. Имеешь такие возможности, работая на этих богачей, такими козырями мало кто обладает. И уж эти немногие не упускают своего, не то что ты. Из здешних богачей можно выжать большие деньги. Только надо подумать как. Ну, пошли скорей, а то у меня охота пропадет.
Входя в лифт, я задумался о том, что сказала Берта. И продолжал размышлять, когда мы улеглись в кровать. Но стоило Берте оплести меня руками и ногами, как мысли из моей головы испарились.
Всему свое время и свое место.
Глава 2
Юго-восточнее Парадиз-Сити, примерно в тридцати милях от берега, по заливу до самого Ки-Уэста тянется цепочка маленьких островов.
