Он посмотрел на ее прищуренными глазами и нахмурился.

Она выдержала его взгляд секунду или две, после чего была вынуждена опустить глаза. Перри Мейсон ждал, как будто она не ответила на вопрос. Через минуту она обеспокоенно шевельнулась в кресле и сказала:

- Вы должны быть моим доверенным лицом, значит, я должна вам, наверное, сказать всю правду.

Кивок его головы выражал больше удовлетворение, чем подтверждение.

- Я вас внимательно слушаю.

- Мы хотели покинуть ресторан, но нам не удалось. Все выходы охранялись. Кто-то должно быть позвонил в полицию сразу же как появился этот неизвестный, еще до того, как дело дошло до стрельбы. Короче, прежде чем мы успели выйти, полиция окружила здание.

- Кто это "мы"? - спросил адвокат.

Минуту она всматривалась в носок своей туфли, затем пробормотала:

- Я и... Гаррисон Бурк.

- Гаррисон Бурк? - медленно спросил Перри Мейсон. - Это тот, который выдвинул свою кандидатуру...

- Да, - отрезала она, как будто не желая больше слышать о Гаррисоне Бурке.

- Что вы с делали с ним в Бичвунд Инн?

- Ужинали и танцевали.

- И что было дальше? - спросил адвокат заинтересованно.

- Ничего, - ответила посетительница. - Мы вернулись в отдельную кабинку и сидели, пока полиция не стала записывать имена свидетелей. Сержант, который руководил операцией, знал Гарри и понимал, что случилось бы, если бы газеты проведали о его присутствии. Он разрешил нам остаться в кабинке пока все кончится, после чего вывел нас через служебный выход.

- Вас кто-нибудь видел? - спросил Мейсон.

Она отрицательно покачала головой:

- Никто, насколько мне известно.

- Что произошло потом?

Она подняла на него взгляд и неожиданно спросила:

- Вы знаете Фрэнка Локка?

Он кивнул головой:

- Это тот, который редактирует "Пикантные Известия"?

Ее губы превратились в одну твердую линию.



5 из 174