
- И все недвижимое имущество и сооружения, - вяло диктовал Джон Коу, - как и относящиеся к ним земледельческие строения, амбары, сараи, загоны и другие сооружения, а также иные строения постоянного или квазипостоянного характера, стоящие на нем или на некоторой его части, вместе с любыми участками или делянками, к ним прилегающими, а также курвятники и.
- Простите, как?
- Простите, мисс Беллбейс. Конечно, курятники. Боюсь, что сегодня с утра я не в форме.
- В самом деле?
- И по секрету могу вам сказать, что мне с трудом удается удержать оба глаза открытыми одновременно.
- Это все оттого, что вчера вечером вы перебрали, мистер Коу.
- А если я их открою, - Джон тактично уклонился от ответа и продолжал, - что, как вы думаете, я вижу?
- Я.
- Сплошную желтую мглу, мисс Беллбейс, и в ней плавают, как трупы утопленников, жуткие призраки.
- Полагаю, вам нужна чашечка кофе, мистер Коу.
- Прекрасная идея, Флорри. Попросите нашего сержанта, пусть заварит-и лучше две. Мистер Боун тоже не откажется.
Когда мисс Беллбейс ушла, Коу недовольно проворчал:
- Не знаю, как вам удается так прекрасно выглядеть. Насколько помню, выпили вы вчера не меньше меня.
- Так и быть, я открою вам эту тайну, - ответил Боун. - С этим надо начинать либо с малолетства, либо вообще не браться-как с хождением по канату или с йогой.
- Значит, уже поздно, - заметил Джон, - потому что я уже одной ногой в гробу.
Тем не менее от кофе он настолько очухался, что смог заняться наставлениями своему коллеге, который беспомощно взирал на груду картотечных карточек.
- Это Хорнимановский картотечный каталог. Наверху-имя клиента. Слева-ряд литер, написанных фиолетовыми чернилами, внизу-карандашом написан номер.
