Текст как текст - похоже на плохого Зощенко. Ничего излишне замечательного…

Но сделаем усилие - продолжим чтение:

"Тут я успокоился несколько, сел и обращаюсь к ней вежливо, на "вы": "Так-то, говорю, вы, Настасья Филипповна, показываете свою культурность? "…"31.

Что-о?!! Может, это фигурально?.. "Настасья Филипповна" равняется скандалу!?

Да нет, никакой фигуральности! Вот - через страницу:

"…" "Что ж, Настасья Филипповна, вешайся, веревка за сундуком лежит"32.

И на следующей - опять она:

"Скажу тебе откровенно и по секрету, никак переписку со своей Настасьей Филипповной не налажу"33.

А в быту муж кличет ее просто "Настасьей":

"Ополоумела ты, Настасья! "…"34;

"Возьми, Настасья, прочитай про трактор. "…"…35

Так что ж это - случайность? Вроде нет, потому как сказано про несчастную эту женщину еще и такое:

"…" последние два года испортилась она у меня. А испортилась она, прямо скажу, через художественную литературу. Восемь лет "…" работала она прицепщиком на тракторе, ни в обмороки не падала, никаких фокусов не устраивала, а потом повадилась читать разные художественные книжки, с этого и началось"36.

Так может, это намек? На художественную литературу? Только как его понимать? А как хочешь, так и понимай!.. На данном этапе.

Потому что, едва простившись 5 мая с Настасьей Филипповной, мы уже на следующий день - в номере от 6 мая - встретим очередную загадку:

"В саду пахло вянущей травой, дымом и пригоревшей кашей. Около полевой кухни, широко расставив кривые ноги, стоял "…" бронебойщик Петр Лопахин"37.



18 из 23