
- Цинизм сыщика - это то же самое, что зеленые пальцы у садовника, фрау Ланге. Иногда он приносит мне неприятности, но чаще всего спасает от недооценки людей. Поэтому, надеюсь, вы простите меня, если я выскажу предположение, что это главная причина, по который вы не хотите сообщать ему о нашем расследовании, и вы об этом уже думали. - Я увидел мимолетную улыбку на ее лице и добавил: - Видите, я вовсе не недооцениваю вас, фрау Ланге. Она кинула. - У него могут быть финансовые затруднения, как вы думаете?
- Нет. Как член правления "Издательства Ланге" он получает большую зарплату. Кроме того, ему поступают доходы от крупного треста, который был основан для него его отцом. Правда, он любит играть. Но самое худшее, по-моему, то, что он владелец совершенно бесполезного издания "Урания".
- Какого издания?
- Это журнал. По астрологии и тому подобной ерунде. С того самого дня, как он купил его, этот журнал только пожирает деньги, больше ничего. - Она закурила другую сигарету и пососала ее, сложив губы трубочкой, как будто собиралась засвистеть. - К тому же он знает, если у него когда-нибудь действительно не будет денег, ему достаточно только прийти ко мне и попросить.
Я жалобно улыбнулся.
- Меня нельзя назвать особенно умным, но вы никогда не думали о том, чтобы усыновить кого-нибудь, вроде меня? - Она захохотала, а я добавил: Наверное, он очень счастливый молодой человек.
- Он очень испорченный, вот он какой. И совсем не так молод. - Она уставилась в пространство, машинально следя глазами за сигаретным дымом. Для богатой вдовы вроде меня Рейнхард является тем, что деловые люди называют "товаром, продаваемым с убытком, для привлечения покупателя". Нет более сильного разочарования в жизни, чем разочарование в единственном сыне.
