– Я принимаю ваше предложение, – заверил я ее. – Только повторите мне главное.

– Вы немедленно отправитесь в Санта-Байю и займетесь поисками меня – поисками Луизы д’Авенди, – объяснила она. – Вы посетите всех лиц, перечисленных в списке, и скажете им, что вы частный детектив, которого наняли, чтобы найти меня. Вы не будете называть имени вашего клиента, но скажете, что это исключительно важно. Без колебаний уверяйте, что это вопрос жизни и смерти, и когда все начнут утверждать, что я просто куда-нибудь укатила, вы опять посетите их всех. На втором туре вы будете уверять их, что не сомневаетесь в моей гибели.

– А потом?

Она мило улыбнулась мне:

– Потом я позвоню вам в гостиницу «Звездный свет» и скажу, что делать дальше. Не забудьте – Ширли Спинделросс!

Она снова открыла сумочку и достала сложенный листок бумаги.

– Вот фамилии и адреса.

– А откуда у меня взялся этот список?

– Вам дал его ваш клиент.

Она посмотрела на свой нетронутый бокал на столе, слегка улыбнулась мне и встала.

– До свидания, мистер Бойд, – негромко сказала она. – Я в восторге от нашего знакомства и буду держать с вами связь. Надеюсь, вы оцените эту уникальную возможность.

– Уникальную возможность? – повторил я.

– Поговорить с мертвой! – сказала она и направилась к двери.

Наблюдая за колыханием ее круглых ягодиц, обтянутых итальянским шелком, я подумал, что это был очень привлекательный призрак.

Глава 1

Первым в списке значился Грег Стоунли, и я решил начать с него.

Я взял свою машину со стоянки гостиницы и отправился через Санта-Байю, где не был уже четыре месяца. Здесь ничего не изменилось, не считая того, что туристический сезон в разгаре и тротуары заполнили толстые дамы, затянутые в корсеты. Это было малопривлекательно, и я сосредоточил внимание на дороге.



3 из 87