
– Это просто новые шторы и карнизы к ним, – пояснила она. – Если бы я знала, какие они тяжелые, заказала бы доставку на дом. – У нее был роскошный, глубокий, мелодичный голос. Даже чтение телефонного справочника в ее исполнении звучало бы сексуально.
Джон поправил пакет, ухватив его поудобнее:
– Ничего. Все в порядке.
– Мне надоело смотреть на старые шторы. Сколько себя помню, столько на них и смотрю.
– Правда? – Его спина продолжала ныть, но теперь к ней присоединились еще и руки.
– А эти… Увидела в каталоге и сразу поняла – хочу! У тебя когда-нибудь так бывало: увидел что-то и уже без этого жить не можешь?
– Бывало, – откликнулся Джон почти из последних сил. Жара, тяжелая ноша и боль в руке вконец измотали его.
– Они, правда, стоят дороговато. Ну и что с того? Я и так себе во всем отказываю. Надо ведь иногда делать что-то и просто для собственного удовольствия, хотя бы время от времени.
– Со… согласен. – Перед затуманенным взором Джона промелькнула вся его жизнь. Что и говорить, бесславный конец – распластанный в грязи труп, погребенный под грудой занавесок.
Грейс остановилась у джипа.
– А вот и моя машина, пришли.
Опустить пакет плавно Джону не удалось. Обливаясь потом, он с грохотом сбросил тяжелую ношу на землю.
– Спасибо, Джон.
– Пожалуйста, Грейс, – с трудом выдохнул он.
Вскинув брови, она посмотрела на него:
– Ты ведь нездешний, правда?
– Почему ты так решила? Потому, что я помогаю даме поднести пакет?
– У тебя живой взгляд, в твоих глазах нет той привычной пустоты, когда человеку уже ничего не нужно, только бы дотянуть до вечера.
– Я приехал сегодня утром.
Удивленно:
– Приехал в Сьерру? Зачем?
– Так уж получилось. Машина перегрелась на дороге.
– Повезло еще, что это не произошло несколькими милями раньше. А то бы тебя никто не нашел. В такой день, как сегодня, запросто можно потеряться навсегда.
