– В чем дело? – спросила, она почти мужским голосом.

– Шпик из Лос-Анджелеса, – ответила Гертруда.

– Вот как, – заметила Анна. – И что ему нужно?

– Не знаю. Сомневаюсь, что он настоящий шпик. Что-то не очень похож.

– Вот как, – повторила Анна. Она отошла от двери, не опуская пушку. Она держала револьвер, словно это была швабра. Ее совсем не нервировало оружие.

– Что вам нужно? – хрипло спросила блондинка.

– Практически все, – ответил я. – Почему вы берете барахло?

– Это вам уже объяснили, – спокойно сказала Анна. Гертруду тошнит в горах.

– Вы обе работали в Индиан Хед отеле?

– Вам-то какое дело? – ответила вопросом блондинка. – Какого черта! – воскликнула рыжая девушка. – Да, мы вместе работали в отеле до сегодняшнего вечера, а сейчас уезжаем. Что-нибудь имеешь против?

– Мы попусту тратим время, – проговорила высокая Анна. -Посмотри, нет ли у него оружия?

Гертруда поставила саквояж на пол и ощупала меня. Она нашла, револьвер, и я позволил ей вытащить его. Девушка смотрела на оружие озабоченно.

– Возьми револьвер с собой и отнеси чемодан в машину, приказала блондинка. – Заведи мотор и жди меня.

Гертруда опять, взяла саквояж и начала обходить меня.

– Так вы ничего не добьетесь, – заметил я. – Они позвонят по телефону, и дороги перекроют. Отсюда всего две дороги, и их легко заблокировать.

Высокая блондинка слегка приподняла прекрасные, рыжевато-коричневые брови.

– Почему кто-то станет останавливать нас?

– В самом деле, почему? А почему вы держите револьвер?

– Я не знала, кто вы, – ответила Анна. – Кстати, я и сейчас не знаю. Иди, Гертруда.



20 из 53