
Старший офицер базы обещал мне все узнать, приготовить карты для плавания. Как выяснилось позже, американцы пытались к нам приехать, но катер перевернулся на крутой волне и матрос-рулевой утонул. Остальные едва спаслись.
Карты для плавания на базу Адак, совершенно секретные и отлично выполненные, переводчик привез только на следующий день утром. Приглядевшись, я обнаружил, что с севера остров заминирован довольно основательно, и, значит… наш теплоход целью сутки гулял по минам. Мысленно поблагодарил морского бога, что все обошлось благополучно.
- Командование базы на Адаке приносит вам извинения, капитан. Произошло недоразумение, мы всё выяснили. Теперь вас встретит лоцман вот здесь.TM Переводчик показал место на карте. - На Адаке вас ждут. Не смею больше задерживать.
И переводчик, пригубив из рюмки крепкой лимонной настойки, заторопился к трапу.
Не теряя минуты, мы выбрали якоря и, попрощавшись гудками с пароходами, стоявшими на рейде, двинулись к выходу.
В море нас встретил крепкий юго-западный ветер и крупная зыбь.
Плавать по новым подробным картам истинное наслаждение, все идет как по маслу. Мысы появляются за мысами и вовремя исчезают. Огни светят там, где им предназначено светить. Три раза в разных местах нас запрашивали посты наблюдения. Над теплоходом не раз проносились самолеты.
31 декабря в шесть часов вечера в точно указанном месте подошел лоцманский катер. И вот наконец лоцман на борту. Теперь нас от волны защищают берега, виднеющиеся со всех сторон. Через полчаса вошли в порт, а еще через полчаса с помощью юркого буксира пришвартовались к отличному новому причалу.
Спущен трап, на борту появились капитаны всех степеней, полковники, подполковники, сержанты и рядовые. Американцы радушно приветствовали нас как своих союзников и поздравили с наступающим Новым годом. И здесь, на Адаке, у причала, я вспомнил, что наступает новый, 1944 год…
