— Я подумаю об этом, — ответил я небрежно.

Следж изучал меня еще несколько секунд.

— Теперь вы оба можете идти. Миссис Смит, у вас найдется какое-нибудь прибежище?

— У меня сестра в Бруклине. — Она назвала адрес, и он записал его.

— Может, отправить вас домой на полицейской машине, миссис Смит?

Я встал.

— Я сам отвезу миссис Смит туда, куда ей нужно.

Я помог ей подняться, и мы пошли к двери.

Следж прохрипел вдогонку:

— Миссис Смит, если я чем-нибудь смогу вам помочь, обращайтесь, пожалуйста, без стеснения.

Она обернулась и посмотрела на него ледяным взглядом.

— Нет. Только не к вам... Может это и несправедливо с моей стороны, но я видеть вас не могу.

— Я не обижаюсь, — кротко сказал он. — Я вас понимаю. Но когда-нибудь и вы меня поймете. Поймете, что я лишь выполнял свой долг. Иногда это жестокий долг, но его все равно надо выполнять...

— А, кроме сестры, вам не у кого поселиться? — спросил я, когда мы отъехали пару кварталов.

— Зачем?

— Может быть, это не такая уж плохая мысль... Пусть Следж некоторое время не знает, где вы находитесь. На случай, если ваш муж официально будет обвинен в убийстве.

Несколько мгновений она пристально смотрела на меня.

— У меня есть подруга в Квинсе. Пожалуй, она приютит меня на несколько дней.

Она назвала адрес. Я повернул за угол и направил машину к тоннелю Мидтаун.

Лоретта молчала, прикусив губу. Через некоторое время она прошептала:

— Это убийство взвалили на Смита. Он же и муху не мог обидеть. Был таким добрым и милым парнем...

— Звучит так, будто вы его еще любите.

— Так оно и есть.



18 из 117