- Конечно, задавайте, - добродушно ответил пожилой джентльмен.

- Я хочу знать, - начала миссис Варнер, поднимаясь и надевая перчатки, чтобы показать, что в общем-то дело не такое уж важное и спрашивает она так, между прочим, - для вас имело бы какое-то значение, если бы интересы города в этом деле представлял мистер Варнер, мой муж?

Мистер Нельсон некоторое время пристально смотрел на собеседницу, потом позволил себе улыбнуться:

- Конечно нет. Но почему... Я не знал, что...

- Это еще не решено, - объяснила миссис Варнер. - Но у меня есть основания полагать, что моим оппонентом будет именно он. Конечно, это совершенно конфиденциально, вы понимаете.

Мистер Нельсон, все еще улыбаясь, заверил ее, что будет держать это в полном секрете.

- Меня не заботило бы, даже если бы за них выступал сам сатана, заявил он. - Мы не можем проиграть. - И торопливо добавил: - Раз вы с нами...

Миссис Варнер поблагодарила его за доверие и вышла. За дверью кабинета она обнаружила высокого молодого человека - тот стоял в коридоре, держа в руке шляпу. Увидев женщину, он поклонился и улыбнулся.

- Миссис Варнер, я прождал здесь два бесконечных часа, чтобы перемолвиться с вами словом. Я уже начал бояться, что отец запер вас там навсегда. Позвольте мне довезти вас до дому. Моя машина уже ждет. - Все это он выпалил на одном дыхании.

- Моя машина тоже готова, - улыбнулась миссис Варнер.

- Пожалуйста! - проникновенно попросил молодой человек.

В конце концов она уступила. Как только они уселись на мягкое кожаное сиденье автомобиля, молодой человек, взглянув на часы, высказал вторую просьбу:

- Не могли бы мы покататься некоторое время? Сейчас только четыре часа, и выдался такой замечательный день...

Ходатайство было немедленно и решительно отклонено:

- Я не бездельница, как вы, Джек. Я должна работать. Прямо домой!

- Ну пожалуйста!



14 из 39