
Перед его умоляющими карими глазами устоять было практически невозможно, он был такой привлекательный и такой юный, к тому же он был сыном Генри Блада Нельсона. Но Лора Варнер отнюдь не считала себя легкомысленной женщиной. Она повторила:
- Прямо домой! - Эти слова прозвучали еще более твердо, чем в первый раз. - Домой! - и погрозила ему указательным пальчиком.
Машина помчалась по Мэйн-стрит.
Двадцать минут спустя, когда Лора стояла на ступенях крыльца и пожимала руку своему провожатому, она заметила знакомую фигуру, свернувшую к дому с улицы. Нельсон, проследив ее взгляд, обернулся и увидел подошедшего.
- Добрый вечер, мистер Варнер, - поприветствовал он.
- Добрый вечер. - Мужчины обменялись рукопожатиями. - Так рано вернулась, дорогая? - продолжал мистер Варнер, поворачиваясь к жене. И, не дожидаясь ответа, направился в дом.
- Спасибо, что подвезли меня, - сказала Лора.
Молодой человек надел шляпу и благополучно отбыл восвояси.
За ужином мистер Варнер чрезвычайно нуждался в ком-то, кто мог бы разделить с ним его печаль. Природная живость и без того покинула его в результате разрушительного действия ростков неудовлетворенности, но в тот вечер он был особенно уныл и мрачен. Лора заметила это с некоторым удивлением и почувствовала дискомфорт.
- Что-то не так, Тимми? - поинтересовалась она.
- Все не так, - быстро, без раздумий, ответил он и сразу же, пораженный собственной дерзостью, залепетал что-то о плохом самочувствии.
- Мне очень жаль, - отозвалась жена, и в ее голосе прозвучало искреннее сочувствие. - Я могу что-нибудь сделать?
Он с вымученной улыбкой ответил:
- Нет, - и набросился на жаркое.
После ужина миссис Варнер направилась в библиотеку, сказав, что у нее есть важное дело, которое совершенно необходимо обсудить не откладывая. В унылом молчании мистер Варнер последовал за ней к мягкому гарнитуру, стоявшему между окнами, и уселся на подлокотник кресла.
