В а с и л и й (не поворачивая головы, внятно). Перестань орать, сволочь. Людей будишь - понятно?

Т и ц (оледенел). Кто это сказал?

Молчание.

Кто сказал? Два шага вперед! (Сам делает два шага вперед и наконец замечает часового.) Кто сказал?

В а с и л и й. Не могу знать. Никто не говорил.

Т и ц. Как - нет? Что? Кто сейчас кричал?

В а с и л и й. Вы изволили кричать, ваше благородие.

Т и ц. Я? (Грустно.) Значит, я пьян. (Строго.) Кто ты такой?

В а с и л и й. Рядовой Барыкин Василий. Охраняю пост.

Т и ц. Ага, часовой! Ты понимаешь свое значение?

В а с и л и й. Так точно. Отойдите от пирамиды.

Т и ц (пятится). Прекрасно, мой друг. Я уважаю устав... (Взмахивает руками.) Часовой! Куда идет Россия?

В а с и л и й. Не могу знать.

Т и ц. Ты должен знать. Я был в городе. Ты знаком с Зелениным? Он товарищ председателя... не помню чего... (Интимно.) Я живу с его женой - это должно остаться между нами, как между мужчинами. Но это вздор. Он говорит... Ты понимаешь меня?

В а с и л и й. Так точно.

Т и ц. Это очень хорошо. (Значительно.) Рушатся устои, часовой! Москва в огне. Брат восстал на брата, близится расплата... Тссс! Это запрещенное... У тебя русская душа?

В а с и л и й. Не могу знать.

Т и ц. Не отрицай. У меня тоже русская душа. Русская душа - это стихия! Мятежная стихия! Русский родится бунтарем - это национально. Ты социалист?

В а с и л и й. Никак нет - кочегар.

Т и ц. Я хочу обнять тебя, как меньшого брата. (Пятится.) Ну, ну, прекрасно, мой друг! Я уважаю устав.

Пауза.

Ужасно, часовой! Чрезвычайное положение. Есть приказ...



11 из 55