- Могу я предложить вам сесть, мисс Трексмор?

- Разумеется, тем более что, по-моему, сидя разговаривать гораздо удобнее.

- О да, конечно... вне всяких сомнений...

Явное замешательство баронета приятно щекотало самолюбие Рут.

- Я думаю, вам тоже лучше сесть, сэр Арчибальд, так будет намного естественнее.

- Что? Ах да!.. Прошу прощения...

Лаудер опустился в кресло напротив, вставил в глаз монокль и глубоко вздохнул.

- Я вас слушаю, мисс? - пробормотал он, и от смущения оксфордский выговор чувствовался сильнее обычного.

- Арчибальд...

Неожиданно фамильярное обращение так удивило баронета, что он слегка подскочил.

- Я хотела поблагодарить вас за цветы, которые каждое утро нахожу у себя в кабинете.

- А-а-а... так вы знаете?..

- И чем же объясняется этот цветочный дождь, Арчибальд?

Баронет совсем сконфузился.

- Видите ли, мисс... э-э-э... Вообще-то мне бы следовало вам сказать...

- Что именно, Арчибальд?

- М-м-м... я даже не знаю, как бы это выразить...

Робость сэра Лаудера начала действовать Рут на нервы, и она поспешила на помощь.

- Вероятно, таким образом вы хотели намекнуть, что любите меня?

С души баронета как будто свалился огромный камень, и он почти весело подтвердил:

- Так и есть, мисс! Совершенно верно! Я весьма рад, что вы догадались!

От волнения сэр Арчибальд выронил монокль, и тот теперь болтался на шнурке у его груди.

- Я очень польщена, Арчибальд... И давно вы меня любите?

- Думаю, с нашей первой встречи, но по-настоящему осознал это всего два месяца назад, в Китае.



4 из 128