
Милая еврейская девушка, из тех, которых любая мама хотела бы своему сыну. До тех пор, пока она не откроет рот. Мало кто сегодня рискует в нашем мире шутить на темы расизма, абортов, религии, наркотиков, изнасилований, и тем более, евреев. «Меня изнасиловал еврейский доктор, — улыбается с экрана Сара Сильберман, — Ох! Это очень кисло–сладко для еврейской девушки». Мой друг — известный сатирик пошутил как–то, что еврейский юмор такой же кисло–сладкий, как наша национальная кухня. Сатирик мало знает наших евреев. Истинный еврейский юмор – все что угодно, только не сладкий.
В одном интервью Сара рассказывает о своих родителях: «Мы не ходили в синагогу… ну, может быть два раза в год… наш папа поощрял, если в Торе мы прятали интересные книжки и тайком их читали. Наш папа делал в детстве то же самое». В последней передаче Сара приходит в класс говорить о СПИД. Дети приветствуют «Доброе утро, миссис Сильверман!». Сара отвечает «Доброе утро, дети. Миссис Сильверман – это была моя мама. И она была сукой. Я же – Сара!»
Бабушка – тоже очень частый персонаж в еврейских скетчах Сары Сильверман. «Моя покойная бабушка уцелела в Холокосте, зато она была в самом лучшем концлагере, — говорит Сара, а затем пытается быть максимально «политкорректной» — Простите, в предполагаемом Холокосте». Было сожаление о том, что Гитлер уничтожил шесть миллионов евреев… всего шесть миллионов. Еще была критика автомобильного концерна «Мерседес»: «помогал уничтожать людей, которые потом стали его лучшими клиентами». В Израиле или в России евреи спокойно покупают немецкие автомашины, а вот для американских евреев еще не так давно это было табу. «Ладно, евреи могут водить немецкие машины, — говорит Сара, — это так… весело». По–английски она сказала «гей», что означает «весёлый» лишь в старинных рождественских песнях, — примерно как по–русски «трахать» давно уже не значит громко стучать.
