
Творчество Сары Сильверман далеко от привычных образцов, не тешит самолюбия, не позволяет любоваться тем, какие умные, терпимые, чувствительные и гуманные мы есть. И тем, кто по привычке начнет бубнить об антисемитизме лучше подумать о том, а чем действительно пахнет еврейский дом его бабушки. Что такое антисемитизм? Недавно мне написала редактор: «Вот и вас в антисемиты записывают… Никогда бы не подумала, что именно эта статья способна вызвать столько злобы. Психологию, психологию изучать надо…» Речь идет о статье «Почему стоит перестать кричать про антисемитизм и полюбить Францию?».
«Нацисты, они тупицы, тупицы… Они были такими миленькими, когда были маленькими. Ну почему? Почему бы им не оставаться маленькими? — произносит Сара с улыбкой. Улыбка сходит с ее лица, — Но Холокост – это не забавно! И я скажу вам то, во что искренне верю. Если бы в Германии были бы негры, то никакого Холокоста не произошло бы! — бросает Сара со сцены, — …. С евреями бы не произошло…». Черным посвящен еще один скетч, тоже вызвавший громкий скандал: «Каждый обвиняет евреев в убийстве Иисуса. Они же перекладывают вину на римлян, — говорит Сара в своем фильме–спектакле «Иисус – это чудо», — Я — среди тех немногих, кто верит, что это были негры».
«Я надеюсь, что евреи убили Христа. Я бы убила его и по второму разу. Да, убила бы во второй, еб… раз, если еще услышу, что они продолжают стучать своими биркенстоками». «Биркенсток» — это знаменитый немецкий бренд пробковых шлепанцев. Трогая обнаженный нерв еврейско–христианских отношений, Сара Сильверман не новатор, а возрождает почти забытый теперь пласт еврейского фольклора. От шуточного «чего ты вырядилась как Матка Боска?» (имеется в виду польский обычай украшать изображение Мадонны; и произносилось на идише, но Матерь Божья по–польски, чтоб не помянуть, не дай Бог, по–еврейски «того человека»), и до язвительных упражнений по поводу мамошес (сущности на идише) «их бога».
Впрочем, старинный жанр возвращается в еврейскую эстраду, но теперь уже по–английски.
