
Отвернувшись, Томас посмотрел на стюарда, который разносил коктейли.
– Что, не выносишь голых телок? – спросил Кучча, складывая журнал и кидая его на откидной столик. – Ладно, дыши глубже!
Томас снова склонился к Кучча.
– Повторяю: я слышал, как про героин говорил ты. Твой дядя о героине и не заикался. Он говорил о русских.
– Старик осторожен. Если бы я на него надавил, он бы обязательно что-то заподозрил. Расслабься. Чем ближе он подбирается к деньгам, тем больше будет расположен болтать.
– А о чем вы говорили еще? Ты провел у него на катере три часа, а запись идет меньше двух минут.
Кучча тронул себя за подбородок.
– Мне и так целых шесть недель таскаться с этой долбаной штуковиной во рту, – сказал он. – А дядя периодически просит одного парня проверять весь катер на предмет «жучков». Зачем мне рисковать? Как говорится, своя рубашка ближе к телу.
Томас развернул «Нью-Йорк таймс» и показал своему спутнику большой заголовок: «Бруклинским мафиози предъявлены обвинительные акты».
– Время работает против нас, – сказал он. – Точнее, против тебя.
Кучча все трогал кончиками пальцев свой подбородок.
– Я ничего не смогу поделать до тех пор, пока старик не приступит к действиям. Так почему бы на время не расслабиться? Вот, кстати, нам и выпивку несут. – Кучча делано хохотнул. – Давай-давай, не сачкуй!
Склонившись над Томасом, стюард поставил на салфетку миниатюрную бутылочку водки «Абсолют» и банку тоника «Канада драй».
– Что у тебя за дела в Вегасе? – спросил Томас, когда стюард отошел.
– Там красивых баб много, – ответил Кучча.
– Интересно, как ты будешь лизать бабам одно место со сломанной челюстью?
– Кто сказал, что я собираюсь лизать бабам одно место?
Томас самодовольно ухмыльнулся:
– Я думал, вы, итальяшки, обожаете лизать бабам одно место. По крайней мере, так написано во всех книжках, которые вы пишете после того, как отходите от дел.
