
Мальчики встали на четвереньки, а собакам строго-настрого приказали сидеть смирно. Сэм с Крошкой с трудом сдерживали возбуждение. Похоже, они снова что-то учуяли, и на том же самом месте. Повисла напряженная тишина. Прошла минута, другая, и вот из норки под берегом показался черный блестящий нос, а потом и вся коричневая усатая мордочка с умными глазенками-бусинками. Наконец зверек показался целиком. Длинное коричневое тельце на низких лапках грациозно, без единого всплеска скользнуло в воду. Зверек плыл абсолютно бесшумно.
— Ух, ты! — не выдержал Крис.
— Это выдра! — прошептал Нил. — Никогда их раньше не видел. Какой красавец!
— Не красавец, а красавица. Смотри!
Из норки появилась другая мордочка, поменьше, потом еще одна. Выдра подплыла к берегу, подползла к норе и стала подталкивать детенышей носом. Теперь их там было уже трое. Так, подталкивая и подбадривая, мама-выдра помогла своим маленьким, толстеньким и довольно неуклюжим деткам спуститься к реке. Двое из них понюхали воду и без колебаний плюхнулись в нее. Они скрылись под водой целиком, но тут же вынырнули на поверхность, фыркая и отряхиваясь, и неумело заработали лапками. Мама-выдра все время была рядом, иногда подныривала под них, выталкивая на поверхность. Убедившись, что маленькие выдры научились держаться на воде, она поплыла за третьим, самым нерешительным детенышем, одиноко попискивавшим на берегу. Она подталкивала его, вылизывала, и наконец и он стал резвиться в воде.
— Потрясающе! — прошептал Нил. — Эмили с ума сошла бы от счастья, окажись она здесь. Спорим, мистер Грей ничего о них не знает! Надо будет ему сказать.

— Особо об этом распространяться не стоит, — заметил Крис. — А то выдрам житья не станет.
