В доме древнем Эака боготвора.

Эписодий Второй

Из шатра выходит Аякс. За ним — Текмесса.

Аякс Бег времени в несметных дней теченье На свет выводит крошечный зародыш И света детища хоронит в тьме. Зароков нет для смертных; время точит И клятвы страшной и упорства силу. 650 Таков и я. Давно ли бушевал я? Но как булат багровый пыл теряет В воде студеной, так меня слеза Смягчила женская. Мне жалко стало Жену вдовой и сиротою сына Врагам на посмеяние отдать. Теперь к лугам иду, что омывает Купель морская, чтоб от скверны там Очиститься и тяжкий гнев богини Уласковить. Найду укромный угол — И этот меч в нем схороню, оружье Постылое, вдали от взора смертных: 660 Пусть Ночь им властвует и царь теней. С тех самых пор, как от врага лихого, От Гектора я получил его, Померкла честь моя среди аргивян. Недаром, видно, слово говорится, Что впрок нейдут нам вражий дары. А впредь наука: уступать богам И честь оказывать царям-Атридам. Им власть дана, — им и служи. Не так ли? Пусть ты силен и грозен, — уступи Чужому праву. И в природе зимы 670 С тропы уходят, снегом заметенной, И Лето плодоносное по ней К нам близится. Унылой Ночи круг Сверкающие кони занимают Дня белого; ветров могучих бич Не вечно стон пучины вызывает; И Сон всесильный пленникам своим Свободу возвращает ежедневно. Пора и мне власть разума признать. Еще одну науку я извлек.


20 из 57