Блэз обрезает другую косу.

Мари. Что тетечка скажет!

Блэз. Раз и навсегда категорически запрещаю вам говорить о вашей тете. А теперь причешемся. (Достает из кармана расческу и хочет ее причесать.)

Мари. Я лучше сама.

Блэз (отдавая ей расческу). Держите!

Мари (подходит к зеркалу и причесывается). Что только не приходится делать, чтобы заработать на жизнь!

Блэз. Если бы для этого надо было только стричь волосы, я бы каждое утро брился наголо!

Мари (смеется). Воображаю, на кого б вы были похожи!

Блэз. Ваши замечания оставьте при себе!

Блэз продолжает ходить вокруг Мари, осматривая ее. Мари в свою очередь обходит вокруг Блэза и осматривает его.

Мари (вскрикивает). О, мсье Блэз!

Блэз. Что еще?

Мари. Пятно на брюках!

Блэз. Только этого не хватало! Что же делать?

Мари. Я сейчас отчищу. Снимайте скорее!

Смущенный Блэз скрывается в библиотеку.

Голос Блэза. А вы это умеете?

Мари. Мне ли не уметь! В Плувенезе как только тетечка находила пятно, она мне сразу говорила…

Голос Блэза. Нате! И поскорей! (Из-за двери протягивает ей брюки.)

Мари. Сейчас, сейчас, мсье Блэз!

Голос Блэза (яростно). И не называйте меня все время «мсье Блэз». Сколько можно! В конце концов!

Мари выходит. Звонит телефон.

Блэз (входя). Иду, иду, сейчас! (Он завернулся в шотландский шарф, и кажется, будто он в шотландской юбке. Снимает трубку.) Алло?… Кто говорит?… Кто, кто?… Ах, это ты, дорогая. Зря стараешься, они еще не пришли.

В этот момент появляются мсье, мадам и мад ему а з е ль Карлье. Впереди них идет Мари.

Мари. Блэз! К вам гости!

Блэз (поворачивается и видит семейство Карлье). Мсье Карлье! Какая приятная неожиданность!… Заметьте, я вас ждал, но… (Быстро вешает телефонную трубку. Забыв про свой вид, бросается навстречу пришедшим.) Как вы поживаете? (Жмет руку Карлье.) Мадам, мое почтение. (Почтительно наклоняется к руке мадам Карлье.) Мадемуазель, я в восторге, что вижу вас. (Пожимает ей руку. Дальше рядом с Лаурой стоит Мари. В порыве жмет руку и ей.) Мадемуазель… (Спохватившись.) Ваше место на кухне!



18 из 74