Храмовый страж (входя)

Я здесь стою, а ты, юнец, дерзаешь Идти, шагая прямо на меня.

Н а в к л е р

(также появившийся на сцене)

Нет, нет, тебя я сбоку обхожу. Иди, Леандр.

Входит Леандр.

Храм'овый страж

Вот наглые мальчишки! Им невдомек.

Н а в к л е р

Ну да, ведь оба мы Не здешние — в Абидосе живем И по воде сюда добрались, в Сестос, Чтоб торжество увидеть.

Храмовый страж А у вас

Не учат благонравию?

Н а в к л е р

Ну как же!

И правилам нас обучают, — вроде: «Не хочешь быть голодным-не зевай».

Храмовый страж Но я вам..

Н а в к л е р

На двоих ты тратишь силы, А там, гляди, народ валит валом.

Храмовый страж Назад! Назад!

Храмовый страж отходит в глубину сцены и старается навести порядок в толпе, которая вливается слева, проходя возле

ступеней храма.

Н а в к ле р (Леандру)

Куда меня ты тащишь? Стой, раз прошли мы. Надо быть смелей!

Отсюда все увидим мы отлично. Теперь никто меня не оттеснит! Гляди, какая красота, Леандр: Колонны, статуи… У нас такого Ты не увидишь. Погляди, алтарь Для жертвоприношений воздвигают. Что в землю смотришь ты? Ужель все так же Тебя терзает старая печаль? Послушай.

Толпа заполнила левую сторону сцены, приблизившись к тому месту, где стоят Навклер и Леандр.

(Оглядываясь.) Эй, поосторожней, друг! Не жми так сильно!

(Леандру.)

Ну так вот, мой милый: Коль вечером не сможешь ты подробно Ход празднества с начала до конца Пересказать, не будешь веселиться И пить вино — мы больше не друзья! Ведь быть угрюмым… Ах, взгляни сюда: Вот обе девушки, которых нынче Мы видели с тобою у ворот. Тебе какая больше по душе?

Ианта и другая прислужница принесли переносный алтарь и опускают его на землю возле статуи Амура.



12 из 58