
СЮЗОН: Скажите, мы вас не выдадим. Ну, Луиза!
ЛУИЗА: (делает вид, что старается преодолеть саму себя) Она играет с...
Она играет... Ну, да к черту, скажу. Она играет с Пьереттой, сестрой вашего отца.
КАТРИН: Ах, вот как!
СЮЗОН: Сестрой отца? Вы это точно знаете?
ЛУИЗА: Спросите бабушку, она видела. А она, когда приложится к бутылочке, может выболтать все на свете.
СЮЗОН: К бутылочке?
ЛУИЗА: А что? У нашей бабушки в комнате всегда запас! (Катрин и Луиза смеются, для Катрин это не секрет).
СЮЗОН: (задумавшись) А какая она из себя, эта тетя Пьеретта?
ЛУИЗА: Понятия не имею. Она здесь не бывает. Здешние дамы говорят, что она бывшая танцовщица, выступала голая! А мадам Шанель говорит, что она чиста как лилия. (Входит Шанель с подносом, на нем чайник и чашки).
ШАНЕЛЬ: Где мадемуазель Огюстина?
СЮЗОН: Где-то там.
ШАНЕЛЬ: (Луизе) Отнесите. (Передает поднос. Луиза уходит) Ну и комедиантка, ваша тетя Огюстина! Она так искренне рыдает. Из кухни слышно. Я приготовила ей липовый чай. Это поможет.
СЮЗОН: А что у нее болит?
ШАНЕЛЬ: Ни-че-го. Она никогда не болела. Это ее новый трюк.
СЮЗОН: (повелительно) Скажи мне, что ты думаешь о бабушке и Огюстине?
ШАНЕЛЬ: Они славные, но очень утомительные дамы. Твоей бедной матери достается больше всего. Они постоянно делают ей замечания, читают ей мораль!
Но в одном правы. Это в вопросе воспитания Катрин.
КАТРИН: Черт возьми! А я и не подозревала, что существует такой вопрос.
ШАНЕЛЬ: Ты сквернословишь на каждом шагу, жуешь резинку за столом, куришь потихоньку, читаешь эти дурацкие детективы. Что не книжка, то одни трупы. Б-р-р.
КАТРИН: О-ля-ля! До чего же ты отстала, моя бедная Шанель!
ШАНЕЛЬ: Сюзон в твои годы вела себя лучше!КАТРИН: Характеры разные!
ШАНЕЛЬ: Бедные мои девочки...
