ГОЛО Куда?

ГЕНОВЕВА Я только хотела зайти в свою горницу.

ГОЛО Это не обязательно. Сюда, пожалуйста. Оба спускаются вниз по лестнице.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Замок Зиммерн, десять месяцев спустя. На троне Голо.

ГОЛО тоном приказа Вызовите коменданта, и мы начнем рассмотрение дела.

Ханс.

ХАНС Я уже здесь, господин камергер.

ГОЛО Очень хорошо. Тоном приказа. Приведите в суд обвиняемую. Хансу. Весьма обязан. Тоном приказа. Пусть принесет с собой улику. Младенца, что же еще? Хансу. Вы последовали моему приглашению, комендант, я это ценю.

ХАНС Мое дело подчиняться, рыцарь Голо. Вы представляете пфальцграфа.

ГОЛО А вы представляете нашего общего повелителя, императора, так что не будем считаться должностями. Хотел бы довести до вашего сведения, господин Ханс, что я назначил на сегодня суд над пфальцграфиней Геновевой.

ХАНС Разумеется, мне это известно, я понимаю важность события, о коем вы сообщили.

ГОЛО Да, вот еще что. Я сойду с графского трона, и мы с вами сядем рядом на скамью, сюда, будьте любезны. Мы все здесь считали нашего господина Зигфрида мертвым. Нам больше ничего не оставалось, хотя мысль эта ужасала нас. С того дня, как он нас покинул, он ни разу не дал о себе знать. Из Агиона поступали самые нелепые вести: о превосходящих силах противника, о болезнях и голоде в нашем войске, об императоре, впавшем в безумие и блуждающем по стране. В самом деле, невозможно было предположить, что граф мог остаться в живых.

ХАНС Никак невозможно. И вдруг такой неслыханный поворот. Господин Зигфрид командует всемирно известной вылазкой, убивает тысячи врагов, измотанный халиф Абоферам прерывает свои завоевания, удовлетворяясь несколькими провинциями на юге Франции и предгорьями Пиренеев.

ГОЛО Ваш господин император добился всеобщего умиротворения.



9 из 46