Дон Педро

Ты, вижу, замуж захотела? Седеет голова? Стара? Жизнь в отчем доме надоела? Не спишь ночей, боишься, чтоб Навек девицей не остаться? Нет, ты меня загонишь в гроб! Придется за тебя мне взяться! Зачем тут этот остолоп Всегда торчит?

Донья Инес

Вы не по праву Сейчас разгневались, отец: Хуан, к деньгам своим в приправу, Еще и знатен. Наконец, Он скромностью свое по нраву Придется вам…

Дон Педро

Надень узду На глупые свое затеи. Я мужа сам тебе найду, О счастии твоем радея. Признáюсь, не имел в виду О свадьбе говорить тобою, Покуда не приспеет срок, Но словно конь, готовый к бою (Прошу прощенья за намек), Земли не чуя под собою, Летишь бог весть куда… Так вот: Приехал из Вальядолида Идальго некий. Знатный род, Богат, красив собою с вида — Он тоже нынче в сад придет. Под стать жених любой красотке: Имеет десять тысяч в год, Богатые дядья и тетки — Такой за пояс всех заткнет, А уж Хуан ему в подметки Не годен.

Донья Инес

Бедный мой Мадрид! В нем, видно, все неродовиты. О господи! Вальядолид — Ручей, ничем не знаменитый,


21 из 125