Тем временем из омута вылезает Альберих; он появляется в мрачной расселине и карабкается на один из рифов. Еще окруженный тьмою, он останавливается и с возрастающим удовольствием глядит на игру водяных дев.АльберихХе, хе! Русалки!Как вы красивы, — зависть берет!Подземную ночьбросить я радради стройных сестриц!Услышав голос Альбериха, русалки прерывают игру.ВоглиндаАх, кто там!ВельгундаЧей голос во тьме?ФлосхильдаКто нас сторожит?..(Они ныряют глубже и узнают Нибелунга.)Воглинда и ВельгундаТьфу! Чудовище!Флосхильда(быстро всплывая наверх)Сестры, к скале!Враг он наш, —сказал так отец!(Обе сестры следуют за нею, и все три поспешно соединяются возле средней скалы.)АльберихЭй, красотки!Дочери РейнаЧто хочешь ты, гадкий?АльберихРазве нельзяна вашу игру поглядеть?Ниже нырните, ко мне:с вами и япорезвится не прочь!ВоглиндаИграть хочет с нами?ВельгундаДразнит он нас!АльберихКак вы блеститев мерцаньи волн!Если бы нежно одна скользнула на дно, —