
Жена. Я так и сказала. Но конь вспотел, как загнанный.
Леонардо. Ты сама видела?
Жена. Нет. Мне говорила мать.
Леонардо. Она с ребенком?
Жена. Да. Хочешь лимонаду?
Леонардо. Только очень холодного.
Жена. Почему ты не пришел к обеду?…
Леонардо. Я был у приемщиков зерна. Они всегда задерживают.
Жена (готовит лимонад; говорит очень нежно). И дают хорошую цену?
Леонардо. Настоящую.
Жена. Мне нужно платье, а сыну шапочку с бантом.
Леонардо (встает). Пойду взгляну на него.
Жена. Осторожней, он спит.
Теща (входит). Кто же так гоняет коня? Он растянулся на дворе, глаза выпучил, будто с конца света примчался.
Леонардо (недовольно). Я.
Теща. Прости, конь – твой.
Жена (робко). Он был у приемщиков зерна.
Теща. Мне что, пусть хоть совсем загонит. (Садится.)
Пауза.
Жена. Вот лимонад. Холодный?
Леонардо. Да.
Жена. Знаешь, к двоюродной сестре сватаются.
Леонардо. Когда придут?
Жена. Завтра. Через месяц свадьба. Наверно, нас пригласят.
Леонардо (мрачно). Не знаю.
Теща. Матери его, видно, не очень по душе этот брак.
Леонардо, Может, она и права. Она женщина осмотрительная.
Жена. Я не люблю, когда плохо говорят о хорошей девушке.
Теща. Раз он так говорит, стало быть, знает. (Многозначительно.) Ты забыла, что она три года была его невестой?
Леонардо. Но я ее оставил. (Жене.) Ты что, плакать собираешься? Перестань! (Резким движением отнимает ее руки от лица.) Пойдем к ребенку.
Уходят, обнявшись. Весело вбегает Девушка.
Девушка. Сеньора!
Теща. Что такое?
Девушка. Жених был в лавке и купил все самое лучшее.
Теща. Один приходил?
Девушка. Нет, с матерью. Такая высокая, важная. (Изображает ее.) И какие они выбирали роскошные вещи!
