Смотрите, девочки, я рассержусь!

Ампаро

А ты меня совсем и не спросилао том, как в Ронде я жила,

Марьяна

Да, правда,ты ездила туда. Ну как, довольна?

Ампаро

Да, очень, очень. Там весь день танцуют.

(Видя, что Марьяна чем-то встревожена, она вдруг становится серьезной, смотрит на дверь и не слушает, что ей говорят)


Лусия (настойчиво)

Пойдем, Ампаро!

Марьяна (взволнованная чем-то происходящим вне дома)

Нет, расскажи мне,как ты жила там. Если бы ты знала,как нужен мне сейчас твой свежий смех!

Лусия

Марьяна, принести тебе роман?

Ампаро

Ты лучше принеси ей бой быкови блеск арены знаменитой Ронды.

Смеются. Ампаро встает и направляется к Марьяне.

Садись.

Марьяна садится и целует ее,

Марьяна (покорно)

Была на бое ты быков?

Лусия

Была.

Ампаро

Корриды пышней не запомнятпод сводами Ронды старинной:пять черных как смоль быковс девизом зеленым и черным.Я думала все о тебе.Я думала: если б со мноюбыл друг мой печальный теперь,моя Марьянита Пинеда!Как весел был девичий крик!В колясках, расписанных ярко,у девушки каждой в рукахбыл вышитый блестками веер.И юноши с разных концов,в широких и серых сомбреро,надвинутых низко на лоб,верхом на лошадках потешныхсъезжались на эту корриду.А в цирке повсюду мелькаливысокие шляпы и гребни,и весь он кружился, кружилсяв раскатах нестройного смеха.Когда ж Каэтано великийв костюме зеленого цвета,в шелку, серебре, выделяясьсредь прочего люда квадрильи,прошел бледно-желтой аренойи стал против хитрых быков,что вскормлены нашей землею,Испанией нашей, – казалось,стал вечер как будто смуглее.Ах,


6 из 52