
Жена банкира. Тоже правильно! Мой дорогой, я восхищена тобой!
Генерал. Неопасный бунтарь – это только мертвый бунтарь. Подтверждено опытом жизни. Пока ты его скомпрометируешь, он тебя сам скорей скомпрометирует. Расстреляем – и дело с концом.
Жена банкира. Генерал рассуждает тоже очень верно, мой дорогой. И ты прав, и он прав. А что же делать?
Брук. Сеньоры! Начнем наш традиционный концерт. А затем… мы приготовили для вас небольшой сюрприз! Прошу!
Гаснет свет. В луче прожектора танцовщик, исполняющий древний танец инков. Звучат аплодисменты, крики «браво». Зажигается свет. Брук выходит вперед.
А теперь пришло время и для сюрприза. (Вздохнув.) Завтра здесь, в нашем ранчо, состоится…
Вбегает охранник.
Охранник. Сеньора, неизвестные бандиты похитили вашу дочь!
Немая сцена.
Картина втораяМансарда художника. Низенькая дверь ведет в чердачное помещение. Тусклая электрическая лампочка освещает столик, стулья, шкаф, поставленные к стене картины. Мольберт с неоконченным портретом молодого человека с гитарой. В углу сидит Рената, она привязана к стулу. На столе магнитофон и транзистор, из которого едва доносятся звуки музыки. По комнате, играя револьвером, расхаживает Педро.
Рената. Веревки режут руки.
Педро. По голосу не заметно.
Рената. Полиция вас поймает. Гарантирую. И расстреляет.
Педро. Сначала мы тебя.
Рената. Сколько тебе лет?
Педро. Это мое дело.
Рената. А как тебя зовут?
Педро. Сеньорита, почему вы столь любопытны?
Рената. Что я сделала вам плохого?
Педро. Ты наш классовый враг.
Рената. Я вас совсем не знаю… как я могу быть вашим врагом?
Педро. Классовый враг, понимаешь, классовый.
Рената. Что вы со мной сделаете?
Педро. Помолчи.
Рената. Замолчу… А что дальше?
